Точно значение этого слова переводят как уборку перед смертью. После адаптации к жизни, делают уборку, будто в последний раз. Существуют главные правила, в которых говорится, каким образом поддержать чистоту шведским вариантом. Это имеет особенную актуальность перед большими праздниками. Чтобы к ним подготовиться, внутри дома должны быть особенная чистота с порядком. Люди узнали об уборке, будто в последний раз от Маргарет Магнуссен. Она написала книжку о деликатном искусстве уборки шведским способом перед смертью. В ней говорится, каким образом освобождать себя со своим семейством от бесконечного хаоса. Она в подробностях смогла расписать варианты содержания дома в состоянии чистоты, чтобы такое занятие не стало мучением. Надо делать таким образом, чтобы у любой вещи внутри дома имелся смысл. Тогда едва ли сохранятся многие пылесборники. Соответственно, убирать будет намного легче и более быстро. Советуют говорить каждому члену своего семейства про то, что надо убирать внутри дома. Ощущается чувство ответственности за то, что было сказано.