Что нужно знать о корейской новелле «Поднятие уровня в одиночку», прежде чем начинать читать
22-11-2024, 14:03 6
Автор статьи: Екатерина Комарова
Думаю, что такие, вышедшие из веб-пространства вещи, интересны уже тем, что, будучи небольшим авторским проектом, дорастают до переводов на разные языки и адаптаций в смежные формы. Вот и «Поднятие», начавшее свой путь в 2016ом году как веб-новелла на корейской платформе KakaoPage, уже заполучило манхву (комикс-версию), аниме (скоро второй сезон), экранизацию (в процессе) и онлайн-игру. Серия насчитывает 14 книг, из которых на русском опубликованы на данный момент 6.
Однако нужно понимать, что не всегда трансфер таких нишевых для нашей русской земли проектов оборачивается всенародной любовью, и иногда они могут похвастаться только привязанностью фандома и обилием фанфиков. Ниже я попытаюсь разобраться, удалось ли «Поднятию уровня» завоевать российскую аудиторию и вообще как «ЛитРПГ» поживает на наших полках.
«Поднятие уровня в одиночку» (Solo leveling)
Автор: Чхугон
Издательство: АСТ
Год издания: 2024
Количество страниц: 379
Возрастное ограничение: 18+
О ЧЁМ
Если вкратце: о слабом (почти) сироте, который (почти) умер, но в последний момент получил так называемый «золотой палец» и уже дальше в лучших традициях Марти Стью начал крушить монстров и совершенствовать свои навыки, обзаведясь «её величеством Системой».
(О том, что такое «золотой палец» и кто такой Марти Стью, расскажу ниже)
Если подробней: действие происходит в параллельной реальности на территории современной Южной Кореи. В какой-то момент по всему миру начинают открываться порталы, образуя «подземелья». В этих подземельях обитают различные монстры, с которыми человечеству приходится сражаться. Как будто в ответ на внезапно возникшую угрозу, люди начинают «пробуждаться», открывая в себе необычные способности.
Как подземелья с монстрами, так и пробудившиеся люди имеют разные ранги опасности/силы. Если человек пробудился как охотник слабого ранга, то это уже навсегда. Существуют случаи «перепробуждения», когда охотник по какой-то причине повышает свой ранг, но они чрезвычайно редки и мало изучены.
Таким образом, главному герою «Повышения» Сон Чину кругом не повезло: с его Е-рангом не мудрено, что прозвище «слабейшее оружие человечества» накрепко к нему прицепилось. К тому же у нашего главного героя отец погиб в одном из подземелий, а мать неизлечимо больна и находится в коме. Сон Чину присматривает за младшей сестрой и пытается кое-как свести концы с концами, отправляясь в простенькие подземелья, куда его берут, кажется, из жалости, а то и просто для количества.
Вот в одном таком подземелье Сон Чину и его отряд попадает в смертельную ловушку. Практически все участники рейда погибают, а Сон Чину в последний момент перерождается, но уже с геймплеем перед носом и возможностью прокачивать свои характеристики уровень за уровнем.
ЖАНР
В России есть замечательное определение такого рода произведений и звучит оно как ЛитРПГ, где, соответственно, лит - литература, а РПГ - аббревиатура от computer role-playing game.
Наверное, правильнее писать литRPG, но автор статьи не уверена, что в этом вопросе существует норма, а дискуссий или прений ученых мужей на сей счет на просторах интернета найдено не было. Есть подозрение, что английская аббревиатура обрусела под действием двигателя прогресса, то есть лени: к чему переключать регистры, раз и так все понятно.
Что же касается предпосылок появления жанра, то самой востребованной считается теория о том, что ЛитРПГ вырос из фанфиков на известные компьютерные игры, оформился в самостоятельный жанр и окреп под влиянием стремительно преображающейся гейм - индустрии.
И если на этом моменте читатель рецензии (воспитанный на классике, обладающий исключительным литературным вкусом и аристократически оттопыривающий пальчик во время чаепития) закатил глаза, то он, несомненно, имеет полное право снобствовать. Литература о попаданцах, фанфики, азиатское веб-фентази и вообще все, что связано с аниме, комиксами, мангами, манхвами, вебтунами и тем паче играми - до сих пор в массе своей воспринимается в России как удел детей или дегенератов.
Манхва
Однако на Author.today (крупнейший российский хаб сетевой литературы) книг в жанре ЛитРПГ загружено более пяти тысяч, что, как минимум - любопытно.
Любопытно и то, что в английской Википедии, жанр «Поднятия уровня в одиночку» определяется как "portal-quest fantasy", что можно буквально перевести как «портальное квестовое фэнтези». Характерной чертой жанра является то, что во главе угла тут находится пошаговое изучение фентезийного мира, в котором оказывается герой. А мы хорошо знаем такого рода произведения - «Волшебник страны Оз», например. Или «Лев, колдунья и платяной шкаф». Одним словом - классика.
Однако, мне все же ближе аналогия с RPG - ведь элементы прохождения квеста здесь не метафоричны или завуалированы. Нет, игра «пришла» к Сон Чину и толкает его вперед уровень за уровнем, артефакт за артефактом. Система ставит условия, подбрасывает неожиданные бонусы и заставляет принимать сложные решения. В конечном счете становится интересно, кто же тут настоящий гейм - мастер?
ПЕРСОНАЖИ И СЮЖЕТ
Волею судьбы мне посчастливилось ознакомится с произведением с разных сторон. Сначала я посмотрела аниме, затем прочитала четвертый том новеллы - искренне веря первые минут 10, что просто структура произведения такая, что начинается с конца. Убедившись, что это не так, я пролистала манхву, чтоб заполнить пробелы.
В общем и целом, оценивать качество литературного произведения по комиксу и аниме, сделанным на его основе - странно, поэтому, пожалуй, мое мнение будет некоторым обобщением всей вселенной.
Во-первых есть стойкое ощущение, что все же нужно увлекаться RPG, чтоб в полной мере оценить произведение. Не могу сказать, что системные окна, всплывающие в сознании главного героя меня раздражали, но и особого интереса не вызывали.
Говоря о характере главного героя, стоит признать, что наблюдать за ним интересно: получив второй шанс, он не просто бездумно тренируется и убивает монстров направо и налево, а тщательно продумывает свои шаги, анализируя свои возможности и шансы. По крайней мере в начале, когда еще он не готов выходить с каждым боссом раз на раз. В четвертом томе новеллы эта абсолютная пуленепробиваемость, как по мне, сводит на нет всё накопленное ранее сочувствие к персонажу.
Не зря я выше написала, что Сон Чину - Марти Стью с золотым пальцем, то есть герой гипертрофированно сильный и удачливый. В сетевой литературе такая характеристика, безусловно несет негативную коннотацию и применяется в ситуациях, когда неоправданная крутость персонажа раздражает своей нереалистичностью и все вокруг подчинено исключительно цели показать, какой герой сильный, ловкий, умный, находчивый и смелый. А для читателя в конце концов - просто неинтересный.
Определение «Марти Стью» появилось от имени Мэри Стью – героини повести-пародии на фанфики по «Звездному пути». Автор наделил героиню таким количеством талантов, что Мери Стью стала лейтенантом в возрасте пятнадцати лет. Став нарицательным, имя приобрело мускулятив и еще одну характеристику, которой часто упрекают литературу о попаданцах. А именно: отождествление автора и главного героя, то есть перенос своих мечт, нереализованного потенциала и ребяческих амбиций на персонажа. Оттого герой получается таким выпукло-идеальным: он и умен, и силен, и удачлив. Что уж говорить про популярность у прекрасной половины человечества, недаром рука об руку с тегом «попаданец» идет «гаремник».
«Золотым пальцем» же в веб-литературе называют приобретенную способность протагониста, полученную им не путём тяжелого труда, а «подаренную» обстоятельствами. Такая способность (или предмет) помогает герою быстрее и легче (чем окружающие его люди) добиваться результатов. То есть система в данном случае дарит Сон Чину исключительную возможность – повышать свой уровень. Напоминаю, что у окружающих его людей такой способности нет. Ну и на фоне этого вариант перевода новеллы на английский как “Only I Level Up” («Только я повышаю уровень») кажется как будто более правильным.
Безусловно, комбинация Марти Сью и «золотого пальца» в купе с сюжетом, который двигается вперед по лекалам компьютерных игр, не прибавляет книге новизны и претензии на оригинальность. По крайней мере, если ты не фанат жанра.
Окружение Сон Чину к четверному тому мне тоже показалось достаточно безликим – будто никто не продвинулся вперед, а навечно законсервировался в роли статиста где то на периферии личности главного героя. Они и есть статисты или, скорее, NPC (Non-Player Character – персонаж в компьютерных играх, за которого нельзя играть), основная функция которых заключается в том, чтоб крутость Сон Чину была наиболее выпукла на их фоне.
Однако стоит заметить, что сама прокачка героя, его столкновения с врагами, сами враги, испытания в подземельях, артефакты - все это действительно интригует и погружает в это состояние - дойти до босса, уничтожить всех врагов, продвинуться вперед еще на уровень. Прокачка способностей тут не плоская, а квесты - достаточно разнообразные. Монстры и подземелья стилизованы под разные эпохи и жанры, и за этим интересно наблюдать. Артефакты тоже не случайны, и существует внутренняя логика игры, в которую «играет» главный герой.
Еще интересно следить за обществом, которое на момент начала повествования уже адаптировалось под новые реалии. Вражда между кланами внутри страны к четвертому тому получает апгрейд, и вот уже мы видим, как реализована идея сверхчеловека-охотника на межгосударственном уровне. И это, наверное, мне было наблюдать интересней всего, ведь тут уже встает вопрос о том, насколько государство может контролировать те или иные явления, а потенциал охотника может иметь функцию ядерного сдерживания.
ВЫВОД
Во-первых, несмотря на то, что жанр литРПГ абсолютно не мой, в общем и целом «Поднятие уровня» интригует и заставляет переворачивать страницу за страницей. Не уверена, что прочитаю оставшиеся десять томов новеллы, но узнать, как развернется Сон Чину, и до каких размахов дойдет повествование очень даже интересно.
Во-вторых если начнете читать – будьте готовы к тому, что здесь, конечно, не «Магистр» Мосян, но к непривычным корейским именам в большом количестве нужно будет привыкнуть. Меня, как правило, это никогда не смущает, но предупрежден, значит, вооружен.
В-третьих у меня получился не столько разбор «Поднятия», сколько мини-исследование небольшого кусочка веб-литературы. И мне кажется, тут есть о чем поговорить и что обсудить. Так что делитесь в комментариях, подискутируем!